布景常识 曾创造单独飞翔横渡和平洋最年青纪录的男人,在60年后又创造了单独穿越和平洋飞翔最年长纪录。日本海洋冒险家堀江谦一(83岁)应战单独无靠港驾御帆船横渡和平洋,4日清晨驶入设为结束的纪伊水道。他3月从美国旧金山 ,单独帆海69天。据援助应战活动的事务局泄露,这次达到了全球最年长的横渡纪录。 正文阅览 defyinglimits: oldest person tosailsoloacross the pacific 应战极限:日本8旬老人独驾帆船横渡和平洋 点击查看翻译japaneseadventurerkenichi horie at 83 just became the oldest person in the world to complete a solo,nonstopvoyageacross thepacific ocean— and he says he is still “in the middle of my youth” andnot done yet. horie returned home as he crossed the kiistraitoff japan’swestern coastearly saturday, completing histrans-pacific solo voyage in 69 days after leaving ayachtharborin san francisco in late march. 83岁的日本冒险家堀江谦一刚刚变成世界上结束单人不接连横渡和平洋飞翔的最年长之人。他说自个还在“芳华岁月”,没有止息。周六早些时分,堀江在穿越日本西海岸的纪伊海峡回国,他于3月下旬脱离旧金山的一个游艇港后,用了69天的时刻结束了他的跨和平洋单人飞翔之旅。 点击查看翻译on sunday, after spending the night on his 19-foot (6-meter) -longsuntorymermaid iiijust off the coast, horie wastowedinto his homeportof shin nishinomiya, where he was cheered bylocal residentsand supporters andbannersthat read:” welcome back, mr. kenichi horie!” as heapproachedthe harbor, horie, standing in his boat, took off his white cap and waved. he got off the yacht, took off the cap again andboweddeeply on thepierbefore he was presented withbouquetsof roses. 周日,堀江在沿海的长19英尺(6米)的“三得利佳人鱼iii”号上过夜后,帆船驶入了家乡的新西宫港,在那里,他遭到了当地居民和撑持者的喝彩,横幅上写着:“等待回来,堀江谦一先生!”当他接近港口时,堀江站在他的船上,摘下他白色的帽子并挥手致意。他下了帆船,再次摘下帽子,在码头上深深鞠躬,然后收到了玫瑰花束。 点击查看翻译“thank you for waiting!” said horie, who appearedtannedand with his white hair longer than usual. he carrieda stock ofmedicine from san francisco, he said, but only usedeye dropsandband-aidsduring his more than two months alone at sea. “that shows how healthy i am,” horie said. “i’m still in the middle of my youth.” he said he “burnedall my body and soul” on the journey but says he’s ready for more. “i will keep up my work to be alate bloomer.” “让您久等了!”堀江谦一说,他看起来晒得乌黑,青丝比平常更长。他说,他从旧金山带了一批药品,但在单独出海的两个多月里,他只用了眼药水和创可贴。“这阐明我很安康。”堀江谦一说。“我还正年青呢。”他说,他在旅途中“淬炼了我一切的身体和魂灵”,但他说他现已预备好承受更多。“我会持续尽力,变成一个大器晚成的人。”
点击查看翻译今日单词 defy /d??fa?/ vt. 向…应战;
limit/?l?m?t/ n. 极限;
sail/se?l/ vt. 驾御 (船);(船) 扬帆飞翔;
solo/?s??l??/ adv. 单独地;
adventurer/?d?vent??r?r/ n. 探险者,冒险者;
nonstop/?nɑ?n?stɑ?p/ adj. 直达的,不着陆的,不断的;
voyage/?v???d?/ n.(尤指坐船或飞往太空的)飞翔,旅行;
pacific ocean 和平洋;
not done yet 没有止息;
strait/stre?t/ n. 海峡,狭隘水道;
western coast 西海岸;
trans- 横穿;经过;跨越;
yacht/jɑ?t/ n. 帆船;游艇;
harbor/?hɑ?rb?r/ n. 港,海港;流亡所;
suntory mermaid iii 三得利佳人鱼iii(号);
tow/to?/ vt. 拖,牵引(车、船等);
port/p??rt/ n. 港市;口岸;
local resident 当地居民;
banner/?b?n?r/ n. 横幅;旗号广告;
approach/??pro?t?/ vt.(在间隔或时刻上)接近,接近;
bow/ba?; bo?/ vi. 鞠躬;答应;
pier/p?r/ n.(闯入湖、河、海中的)码头;突码头;
bouquet/bu?ke?/ n. 花束;
tanned /t?nd/ adj. 肌肤晒成褐色的;
a stock of 一批,许多贮藏;
eye drop 眼药水;滴眼剂;
band-aid/b?nd-e?d/ 邦迪牌创可贴;
burn/b??n/ vt. 燃烧;
late bloomer 开花晚的植物,大器晚成者; 材料来历 文本选自:the christian science monitor(基督教科学告诫报)
作者:mari yamaguchi
原文发布时刻:7 jun. 2022 每日美句 he who seize the right moment, is the right man.
谁掌控机缘,谁就心想事成。 点击下方“阅览原文”查看最新2023考研专业课纸质版全套材料↓↓点击“在看”的小火伴都能上岸!